Wednesday, February 20, 2013
Certified translations of documents from Seychelles
Documents issued in Seychelles in the French language, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Seychelles that might require official, certified translations are
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Birth certificates
Last Will
Resume
Contracts
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificatesBylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Pay stubs
Affidavits
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Niger, in French
Documents issued in Niger in the French language, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Niger that might require official, certified translations are
Birth certificates
Last Will
Resume
Contracts
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificatesBylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Madagascar
Documents issued in Madagascar in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Madagascar that might require official, certified translations are
Birth certificates
Last Will
Resume
Contracts
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations documents from Djibouti
Documents issued in Djibouti in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Djibouti that might require official, certified translations are
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Birth certificates
Last Will
Resume
Contracts
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Equatorial Guinea
Documents issued in Equatorial Guinea, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Equatorial Guinea that might require official, certified translations are
Birth certificates
Last Will
Resume
Contracts
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Tuesday, February 19, 2013
Certified translations of documents from Tunisia
Documents issued in Tunisia, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Tunisia that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Monday, February 18, 2013
Certified translations of documents from Mali
Documents issued in Mali, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Mali that might require official, certified translations are
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Affidavits
Court decrees and sentences
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Mauritania
Documents issued in Mauritania, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Mauritania that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Benin
Documents issued in Benin, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Benin that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Rwanda
Documents issued in Rwanda, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Rwanda that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Wednesday, February 13, 2013
Certified translations of documents from Cape Verde
Documents issued in Cape Verde, in Portuguese, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Cape Verde that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified Translations of Documents from Mozambique
Documents issued in Mozambique, in Portuguese, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Mozambique that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified Translation of Documents from Angola
Documents issued in Angola, in Portuguese, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Angola that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified Translation of Documents from Gabon
Documents issued in Gabon, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Gabon that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Wednesday, February 6, 2013
Certified translations of documents from Senegal
Documents issued in Senegal, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Senegal that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Congo
Documents issued in Congo, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Congo that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Ivory Coast
Documents issued in Ivory Coast, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Ivory Coast that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified translations of documents from Morocco
Documents issued in Morocco, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Morocco that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Among the documents from Morocco that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Certified Translations of documents from Algeria
Documents issued in Algeria, in French, may require certified, notarized translations prepared by a translation company such as Legal Translation Systems. These certified, notarized translations may be required for use before U.S. immigration, schools, universities, banks, official agencies such as Social Security, companies in general, insurance companies, hospitals, mortgage companies, condominium associations, Courts of all types, ecclesiastical authorities.
Among the documents from Algeria that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Among the documents from Algeria that might require official, certified translations are
Birth certificates
Marriage certificates
Death certificates
Baptism certificates
School and university transcripts
Diplomas
Certificates of completion
Powers of attorney
Bank statement
Income tax return
Corporate tax return
Business registration
Last Will
Resume
Contracts
Bylaws of companies
Articles of incorporation
Medical statements
Medical reports
Medical exams
Good conduct certificate
Police report
Course outlines
Letters of reference
Letters of recommendation
Pay stubs
Affidavits
Court decrees and sentences
Court proceedings
News clippings
Driver's licenses
Personal documents (Ids)
Business licenses
The translations prepared by Legal Translation Systems are notarized by a notary accredited by the State of Florida, and can be used throughout the USA. Each certified translation has a numbered Affidavit of Accuracy, which authenticity can be verified on the Internet, without revealing any of the client's personal information.
You do not need to submit originals of documents. Copies or scanned copies may be submitted, by email, fax or regular mail. For additional information http://www.legaltranslationsystems.com
Subscribe to:
Posts (Atom)